Hoochie Coochie Man - The Allman Brothers Band         


元気出せや。

明日はまだまだずっと続くんだからな。

Gypsy woman told my mother
'fore I was born
You got a boy-child coming
gonna be a son of a gun
Gonna make pretty womens jump and shout
And then the world wanna know
what this all about

ジプシー女がお袋に言った
俺が産まれる前に
男の子が産まれるよ
乱暴者だ
可愛い女たちを
きゃあきゃあ言わせる
そして皆が
その様子を知りたがるだろう


But you know I'm here
Everybody knows I'm here
Well, I'm your hoochie coochie man
Everybody knows I'm here

さあわかるだろう
その俺がここにいる
誰でも知っている 俺はここにいる
そうさ 俺はフーチー クーチー マン
みんな 俺様はここにいるぞ


I got the black cat bone and I got a mojo tooth
I got the John the Conquerer Root
gonna mess with you
I'm gonna make you girls lead me by my hand
And then the world will know
the hoochie coochie man

黒猫の骨も 魔法の歯も
征服者ジョンの根も
持っている
あんたにも関係あることさ
女を思いのままにあやつれば
みんなにわかるだろう
俺がフーチー クーチー マンだと

On the seventh hour, on the seventh day
On the seventh month, seven doctors say
"He was born for good luck, that you'll see."
I got seven hundred dollars
don't you mess with me!
七つめの時 七つめの日
七つめの月 七人の博士が言う
彼は幸運な生まれつき
いつかそれを知るだろう
俺は七〇〇ドル持っている
仲良くしようぜ


フーチークーチーマン
意味はまあ、
自分で調べなさい。

dcaca805.jpg




ぼくは近頃そうじゃないかもな。